Una Luz al Final del Túnel
El Próximo Mulá Moderada Emerge
Lamentablemente, algunos de nosotros somos lo suficientemente viejos para recordar las funciones teatrales de las así-llamadas corrientes de la oposición en el apoyo del ayatolá Ruhollah Jomeini y el Pasdarán por el Partido Tudeh y la Mayoría Fedaian, así como la clamando encima del 'Presidente Abolhasán Banisadr' por los gustos del Partido Ranjbaran y las corrientes nacionalistas-maoístas. Como la lucha de las facciones dentro del gobierno se intensificó y con la salida de Banisadr, algunos fueron obligados a regañadientes hacia el interior de la oposición, mientras que otros, a pesar de su lealtad y servicio, se arrojó hacia el interior de la oposición a partir de los flecos del gobierno. Así comenzó un período doloroso para los colaboradores del régimen. Fue un período en el cual fueron condenados al ostracismo por cooperando con el régimen Islámico, de la 'autocrítica', el 'revisionismo y la censura' y los esfuerzos para renovar su historial oposicional. Lo más importante es que fue un período de anticipación para su reemergencia como una fuerza significativa dentro del estado y para el descubrimiento de un 'mulá moderado' en el régimen Islámico.
La apariencia del 'presidente Akbar Hashemí Rafsanyaní' cambió la escena una vez más. Por ese momento, nos enfrentábamos con la caída del bloque oriental y la victoria del reaganismo; por lo tanto, a partir de las ruinas organizativas de la oposición progubernamental, las corrientes de los 'demócratas' recientemente convertidos y los 'escritores independientes', 'los periodistas', los 'analistas' e 'los intelectuales' se deslizó fuera de los revestimientos de madera. Enterraron sus ideologías, los eslóganes, y el partido y los afiliaciones grupales y registrados en las universidades en el extranjero. Una vez más, se dirigieron el movimiento para asistir y colaborar con el régimen bajo el guisa de la oposición. Presidente Rafsanyaní se convirtió en su Meca durante la noche. La BBC (Corporación Británica de Radiodifusión), Radio France (Radio Francia) y diversos medios de comunicación y las asociaciones comenzaron su propaganda. El anticomunismo, especialmente en el ambiente derechista de ésos días, aumentado. Ellos se congregaron alrededor de Rafsanyaní en la misma manera reprensible en los cuales han atacado el comunismo y los progresistas bajo el retrato de Mohammad Jatamí en estos últimos años. En ese momento, que estaban destinados a regresar a Irán en breve. Ellos dijeron que el Islam había modernizado. La sociedad se había convertido en 'civil'. Lamentablemente, algunos de nosotros somos lo suficientemente viejos para recordar esos días.
Sin embargo, Rafsanyaní no tomaba a nadie de regreso a Irán. Los numerosos asesinatos en el extranjero y, finalmente, Míkonos cerrado el expediente de Rafsanyaní. La desesperación se apoderó de este lote, que en silencio dejaron la escena.
Entonces emergió Jatamí. Las memorias sacudieron. Una vez más, la farsa comenzó; los actores incluidos los comentaristas de radio de comunicaciones Pérsicos en los países occidentales, los intelectuales nacionalistas-Islámicos y los asociaciones del segundo Khordad. El hedor permaneciendo a partir de este período todavía está fresca. Luego, a la altura de la victoria, llegó la derrota. Con el veredicto de Alí Jameneí y la aquiescencia del Parlamento, el proyecto de Jatamí se dio por terminado. Una vez más, su movimiento fue aplastado. Nadie sabe dónde están las decenas de los expertos del segundo Khordad desaparecieron. La desesperación se ha apoderado de su campamento de nuevo.
Por una vez, permítanos ser los que dan la esperanza a este miserable suerte. ¡Levántate! Todavía quedan unos pocos meses para tu bufonada. Mira Teherán. Los nuevos pensadores religiosos y el apoyo de Taha Hashemi son más sólidas que Jatamí; sus turbantes están colocados tan atrás como la de él. ¡Levántate! Llame a cada uno de otro por teléfono: llámelos: organizar una conferencia: de formar una asociación. Atacarnos; mostrar desprecio por el pueblo; apoyar el Islam y establecer una tienda.
Mansoor Hekmat
23 de Febrero, 2001
Lo anterior es un resumen de un artículo publicado por primera vez en Farsi en la revista nombrada el 'Internacional' Semanal N ° 42 de fecha 23 de Febrero, 2001 (www.haftegi.com). La versión en Inglés a partir de donde fue traducido de es una reimpresión del sesión informativa del Partido Obrero-Comunista de Irán.
Spanish translation: Nicolás José Jiménez
hekmat.public-archive.net #1730sp
|